This is a staging forum for AgileBits, not an official support forum. Visit http://discussions.agilebits.com instead.

Add new identity: items not available for translating ...

face
face Member
street

zip

city

state

address

Comments

  • MikeT
    MikeT Agile Samurai
    Hi face,



    It's in Identity.strings. Here's the list:



    [img]http://i.agilebits.com/mt/2012-12-05_16-33-46.png[/img]
  • face
    face Member
    they was all translated but WHY they appears untranslated (please see pic) ?

    are you sure they are the exact strings ?
  • MikeT
    MikeT Agile Samurai
    edited December 2012
    Hi face,



    Yes.



    I'm looking at the string, I think the problem is that they're not completed, they must match the design.



    [size=4]For "[color=#000000][font=Arial, Helvetica, sans-serif]zip/postal code", the translated string is: "CAP" but I believe it requires both strings in this design "CAP/[/font][/color][color=#000000][font=Arial, Helvetica, sans-serif]codice [/font][/color]postale". (I'm using Bing to translate postal code).[/size]



    Let me ask the team and find out for you.
  • MikeT
    MikeT Agile Samurai
    Hi face,



    As it turns out, those strings are not technically translated by the app right now. While we do collect the strings, we have to change the code to make it work as it doesn't work the same way as the other strings in the app. I don't know when that'll happen but hopefully, not too long.



    Once we fix this, the translations we have should fill in nicely.



    Thanks!
  • cortig
    cortig Senior Member
    [quote name='MikeT' timestamp='1354751252' post='64611']

    For "[color=#000000][font=Arial, Helvetica, sans-serif]zip/postal code", the translated string is: "CAP" but I believe it requires both strings in this design "CAP/[/font][/color][color=#000000][font=Arial, Helvetica, sans-serif]codice [/font][/color]postale". (I'm using Bing to translate postal code).

    [/quote]



    FYI, in French it would only be “Code postal”. We use only one term.
  • MikeT
    MikeT Agile Samurai
    Gotcha, thanks!
  • face
    face Member
    [quote name='MikeT' timestamp='1354893128' post='64653']

    Hi face,



    As it turns out, those strings are not technically translated by the app right now. While we do collect the strings, we have to change the code to make it work as it doesn't work the same way as the other strings in the app. I don't know when that'll happen but hopefully, not too long.



    Once we fix this, the translations we have should fill in nicely.



    Thanks!

    [/quote]



    Not fixed yet in 4.1b10
  • MikeT
    MikeT Agile Samurai

    It won't be fixed for awhile, the code that has to be changed requires a bigger change, so it is not likely it'll be in the 4.1.x series. Hopefully, we'll get to it soon.